Tarjimon

Mobil Yandex Brauzer yuklangan sahifaning tilini avtomatik ravishda aniqlaydi va uni tanlashingizga qarab rus yoki boshqa tilga tarjima qilishi mumkin. Bundan tashqari, tarjimon rasmlardagi matnni aniqlaydi va tarjimani asl matn ustida ko’rsatadi.

Tarjimon oynalari

Bu rejimda matn, rasm, veb-sayt sahifasini to‘g’ridan-to‘g’ri joriy varaqda tarjima qilish mumkin.

Bu rejimda tarjimon alohida varaqda ochiladi.

Uni ochish uchun quyidagi usullardan birini tanlang:

  •  → tugmasini bosing.

  • Pastki panelda tugmasini bosing. Tablo ostidagi Tarjima bandini tanlang.

Agar Tarjima tugmasi bo’lmasa, sozlamalarda bu funksiya yoqilganini tekshirib ko’ring:

  1. ustiga bosing.

  2. Bosh ekrandagi kartochkalar bo’limida Neyrovositalar funksiyasini yoqing.

Tarix

  • Tarjimalar tarixini ko’rish uchun  → Tarix tugmasini bosing.

  • Tarjimani tarixdan o’chirish uchun uni chapga suring va tugmasini bosing.

Sahifalar

Sahifani chet tilidan rus tiliga tarjima qilish uchun  → Sahifani tarjima qilish tugmasini bosing.

  1. Usullardan birini tanlang:

    •  → tugmasini bosing.

    • Pastki panelda tugmasini bosing. Tablo ostidagi Tarjima bandini tanlang.

    Tarjimon yangi varaqda ochiladi.

  2. Kiritish satriga veb-sayt URL manzilini kiriting.

  3. Kiritish satri ustida tarjima tilini tanlang,   tugmasini bosing. Tarjimon natijani havola ko’rinishida chiqaradi.

  4. Veb-sayt tarjimasini yangi varaqda ochish uchun havolani bosing.

So’zlar va iboralar

  1. Tarjimonni ochish uchun usullardan birini tanlang:

    •  → tugmasini bosing.

    • Pastki panelda tugmasini bosing. Tablo ostidagi Tarjima bandini tanlang.

    Tarjimon yangi varaqda ochiladi.

  2. Kiritish satriga so‘z yoki jumlani kiriting.

  3. Kiritish satri ustida tarjima tilini tanlang →  tugmasini bosing.

Oynada so’zning tarjimasi, uning sinonimlari va qo’llanishiga doir misollar paydo bo’ladi. Amalni tanlang:

  • Boshqa tarjima tilini tanlash uchun rasmning tepasidagi tugmasini bosing.

  • Tarjima qilingan so’zni ovoz bilan eshitish uchun tugmasini bosing.

  • Tarjimadan nusxa olish uchun tugmasini bosing.

  • Tarjimani baholash uchun yoki tugmasini bosing.

Rasmlarni tarjima qilish

Bitta rasm

  1. Rasmni bosing va ushlab turing.

  2. Kontekst menyusidan Rasmni tarjima qilish bandini tanlang. Tarjima rasm ustida paydo bo’ladi.

Tasvirning asl nusxasini ko’rish

1. Rasmni bosing va ushlab turing.

2. Kontekst menyusidan Aslini ko’rsatish bandini tanlang.

Rasm tarjima qilinmayapti

Rasmdagi matn tarjima qilinmaydi, agar:

  • rasm yetarlicha tiniq bo’lmasa;

  • matn qo’lda yoki qiyalatib yozilgan;

  • rasm haddan tashqari kichik.

Barcha rasmlar

Sahifani tarjima qiling, keyin esa tarjimalar panelida Rasmlarni tarjima qilish belgisini bosing.

Rasmlardagi original rasmni qaytarish uchun  belgisini bosing. Original tilda sahifalar va rasmlarni ko’rish uchun tarjimalar panelida  belgisiga bosing.

Sharh

Siz rasmlarni sahifadan tashqarida ham tarjima qilishingiz mumkin. Qurilmadagi fotosurat yoki rasmni varaq yoki rejimida tarjima qilish mumkin.

  1. Usullardan birini tanlang:

    •  → tugmasini bosing.

    • Pastki panelda tugmasini bosing. Tablo ostidagi Tarjima bandini tanlang.

    Tarjimon yangi varaqda ochiladi.

  2. Qurilmadan rasm yuklab olish uchun tugmasini bosing.

  3. Kiritish satri ustida tarjima tilini tanlang,   tugmasini bosing.

Oynada asl matn ustiga tarjima qilingan rasm paydo bo’ladi. Amalni tanlang:

  • Boshqa tarjima tilini tanlash uchun rasmning tepasidagi tugmasini bosing.

  • Tarjima qilingan rasmni saqlash uchun  tugmasini bosing.

  • Tarjimani baholash uchun yoki tugmasini bosing.

Jonli efir

Brauzer jonli videolarni (strimlar, jonli efirlar) tarjima qila oladi. Siz YouTube kanallari orqali Real vaqt rejimida o'zbek tilidagi eshittirishlarni tomosha qilishingiz mumkin.

Neyrotarmoq audiotrekni darhol to’liq qabul qilib oladigan yozib olingan roliklardan farqli o’laroq, bevosita translyatsiyalar vaqtida u sinxron tarjimon kabi “yo’l-yo’lakay” ishlaydi. Aniqlash va talaffuz uchun vaqt kerak, shuning uchun tarjima translyatsiya boshidanoq emas, balki bir necha soniyadan keyin paydo bo’ladi.

Subtitrlar tarjimasi

Cheklov

Hozirgi paytda Yandex subtitrlari Coursera, VKontakte, YouTube, Twitch, Vimeo, 9GAG kabi ayrim xostinglardagi videolarda mavjud.

Yandex Brauzer tarjima qilishi mumkin bo’lgan videolar uchun subtitrlarni dastaklaydi. Subtitrlarni yoqish va sozlash uchun:

  1. Videoda ustiga bosing.

  2. Subtitrlarnilarni sozlash uchun ustiga bosing va tanlang:

    • Til — asl yoki tarjima tilini tanlashingiz mumkin. Agar videoda subtitrlar boʼlsa, Yandex emas, balki xizmat subtitrlarini ko’rsatish mumkin.
    • So’zlarni yoritish — ayni paytda talaffuz qilinayotgan so’z yoritib ko’rsatiladi. Bu funksiya faqat asl tildagi Yandex subtitrlariga tatbiq etiladi.

Sharh

So’zning tarjimasini subtitrda ko’rish uchun noma’lum so’zni bosing — qalqib chiquvchi oynada so’z va jumlaning tarjimasi paydo bo’ladi, video esa to’xtaydi. Tomoshani davom ettirish uchun videodagi oynaning istalgan joyiga bosing.

Video tarjimasi bo’lgan subtitrlarni yoqolmayapman
  1.  →  → Yandex Tarjimon tugmasini bosing.

  2. Agar videoni to’liq ekran rejimida yoki ilovalar ustida (“rasm ichida rasm”) ko’rayotgan bo’lsangiz, subtitrlarni yoqish imkoni bo’lmaydi. Oddiy rejimga qayting, subtitrlarni yoqing va sozlang. Keyin videoni to’liq ekranda yoki ilovalar ustida qayta oching.

Subtitrlarni tarjimasiz qanday yoqish mumkin
  1. Tarjima belgisi yonidagi ustiga bosing.

  2. Subtitrlar funksiyasini yoqing.

  3. Til maydonida asl tilni tanlang. Agar xizmatning o’z subtitrlari bo’lsa, ularni ham tanlash mumkin.

Yordam xizmatiga yozish